BOB半島剛在國(guó)外網(wǎng)站上找了幾個(gè)管接頭,其中外螺紋的管接頭叫 Male,內(nèi)螺紋的管接頭叫 Female,Male 是“公”意思,F(xiàn)emale是“母”的意思,工程師為什么要用“公母”這兩個(gè)詞語(yǔ)來表示配對(duì)的管接頭?
其實(shí)不止管接頭用Female和Male來表示,還有很多成對(duì)的零部件都是用這兩個(gè)單詞來表示的,比如外螺紋的英文是Male thread,內(nèi)螺紋的英文單詞是 Female thread。
為了區(qū)分內(nèi)外螺紋BOB半島,通常外螺紋后綴(M),內(nèi)螺紋后綴(F),比如美標(biāo)的1寸錐管外螺紋用NPT1(M)來表示。
國(guó)內(nèi)將Male翻譯成“公”,將Female翻譯成“母”,雖然有點(diǎn)低俗有點(diǎn)污,但卻非常形象,畢竟一個(gè)是凸出來的,一個(gè)是凹進(jìn)去的,特征非常明顯,讓人很容易就能分清成對(duì)的兩個(gè)零件的差異。
機(jī)械行業(yè)只有螺母是母的,很多人當(dāng)成一句調(diào)侃,但其字面意思和衍生意思真的是名副其實(shí)。螺母的英文單詞是“nut”,其實(shí)并沒有“母”的意思,nut更應(yīng)該翻譯成螺帽,我們之所以把它翻譯成螺母,其實(shí)就是因?yàn)槁菽傅男螤?。?dāng)然了BOB半島,類似的情況還有螺釘,“母”和“釘”這兩個(gè)字的翻譯,還真是相當(dāng)?shù)膫魃癜OB半島。
當(dāng)然了,這不是我們的錯(cuò),畢竟最早是老外先這么叫的,我們也只是翻譯了一下,只是在跟別人交流的時(shí)候BOB半島,老是把“公母”掛在嘴邊BOB半島,容易讓人聯(lián)想到男女關(guān)系,略顯不雅。